Cows are actually moving around Galleria Vittorio Emanuele II, really! Now I will tell you why with the evidences.就說這些牛肯定不只是在這兒站著,他們可是比觀光客還要會爆走哩!不信呀?我貼證據給你看!
Let me introduce the missing cow. It name is "In viaggio tra le stelle" or "traveling among stars." 介紹第一隻爆走牛,它有個很美的名字,叫『遨遊星塵間』。呃,我自己翻譯的,沒有官方保證啦!
This cow was first found at the entrance of Galleria Vittorio Emanuele II near Duomo on Monday the 16th April. While I visit again on Thursday, it was not there anymore. Perhaps it has decided to watch the match at Stadio San Siro?
第一次看到這頭牛,是星期一 (4 月 16 日) 傍晚外出跟 MBA 的義大利同學吃飯時。當時,他是好端端地站在 Galleria 靠近米蘭大教堂的入口處,人來人往地,S還拍了一張照呢!怎麼不消三天的時間,星期四 (4 月 19 日) 再去看,牛牛不見了!嚇,他該不會是跑到米蘭球場 San Siro 去看 Inter 輸球吧?
![]() | ![]() | ![]() |
The second cow also "walked" to another place. Her name is Alpenliebe. This cow was first found at the corner of Galleria Vittorio Emanuele II and Via Silvio Pellico on Monday (16th April). But.... Later on Thursday (19 April), this cow was standing at the entrance of Galleria Vittorio Emanuele II, near the Duomo. Jesus, I guess she likes to take a sun bath!!
接著,第二隻爆走牛是長相甜美的 Alpenliebe (註 1)!第一次看到她一樣是週一傍晚,她站在 Galleria 的邊邊,甜美的表情跟匆忙經過的上班族不成正比。星期四再經過時,小姑娘已經跑快到 Duomo 廣場了!大概是受不了在角落的冷清吧!也或許是想要在廣場旁做日光浴?總之,她是會趴趴走的啦!
註 1: Alpenliebe 是間糖果公司哩~官方網站為 http://www.alpenliebe.it/homepage.html
![]() | ![]() | ![]() |
On the contrarily there are two cows standing still at their positions until now. But as I found these cows are like tourists. Maybe one day they will decide to walk around the Galleria. Who knows...

One is Info Mucca, the information cow, I supposed. But the black body with red lines and some arrows. It looks so much like a devil to me, what do you think?
另外有兩隻牛到目前為止還乖乖地在原地站著!但天曉得他們會不會因為無聊而跑去逛名店街?其中一隻牛叫『訊息牛』,但我總覺得黑色的身體加上紅色的箭頭,看起來有夠像是惡魔的化身啦!說不定夜裡,Info Mucca 身上的螢幕會播放驚人的影片哩~
The last cow at Galleria is a surprising. First look at this cow, I found it not special since it's all black and with only tubes. Honestly I didn't like it very much, even considered to delete the pictures I took. Later I decided to give it a chance to see what's inside those tubes because some are missing already. Wow, it's not only a tube; IT IS A KALEIDOSCOPE! Che bello!!
最後一隻牛,是外觀很不起眼,但卻帶著大大驚喜的『萬花筒牛』。第一次看到時,我還嗤之以鼻、認為這樣的東東也可以被稱為設計?小學生都做得出來哩~後來,發現牛身上的筒狀物少了幾個,好奇之餘,將眼睛湊進一瞧,哈,是萬花筒呀!這下子,這牛可真是名符其實啦!
![]() | ![]() | ![]() |

Enjoy reading? 喜歡我的部落格嗎?











![C[ow]ult Kaleida](http://farm1.static.flickr.com/215/465951712_ce8689697b.jpg)
![C[ow]ult Kaleida (1)](http://farm1.static.flickr.com/203/465951690_4ef7725179.jpg)
![C[ow]ult Kaleida: inside the kaleidoscope](http://farm1.static.flickr.com/225/465958281_01a3fccc45_m.jpg)
![C[ow]ult Kaleida: inside the kaleidoscope](http://farm1.static.flickr.com/224/465958229_93d0232f74_m.jpg)
![C[ow]ult Kaleida: inside the kaleidoscope](http://farm1.static.flickr.com/222/465958253_527e3a09b7_m.jpg)
Recommend to Front page


Abito a Milano 透過我看米蘭(3)




可愛的牛逛大街...好有創意喔!
我最喜歡萬花筒牛黝黑的外觀,深不可測
嗯~其實這些牛都是 CowParade Milano 2007 的產物,詳情請見 【CowParade Milano 2007】L'invasione delle mucche 有牛入侵
給 B 董~
哈~謝謝讚美兼尷尬傻笑看著廣告中~
我想我是個不懂得置入性行銷的人~哈哈~
Comment Permissions: Allow commenting